Featured

THÔNG BÁO

chào, lại là arimefu đây :>

tớ muốn vô đây nói vài câu về việc dịch hiện tại của ĐLH

hiện tại cả hai đều đang làm việc với project mang tính dài hạn….

chẳng hạn như là cái Hye sẽ làm cái bộ gì tên dài loằng ngoằng đọc méo miệng còn tớ chắc bắt tay vô mấy cái web comic

nói đến web comic thì trở ngại lớn nhất chính là permission…

đó ! tớ vừa edit+dịch xong cái Chrome’s Little Bird và gửi mail xin per, nhưng tình hình là mãi tớ chưa nhận được phản hồi của bạn tác giả…

làm tớ hồi hộp ghê gớm….

thế nên quá 1 tuần mà không nhận được per thì tớ đành phải chơi việt hóa tên và đặt pass

tiện nói về Pass luôn

TÊN CỦA TRUYỆN NHƯ THẾ NÀO THÌ PASS HỆT NHƯ VẬY, KHÔNG HOA, KHÔNG CÁCH, KHÔNG DẤU (ví dụ: Mau mang anh trai tôi đi => maumanganhtraitoidi

đơn giản hén =))))))

thế nhé

pyong~~~

Featured

ĐỤC LỔ TEAM !!!

Xin chào !

Bạn đang coi blog của Đục lổ team gồm 2 thành viên ( nay có thêm thím mới – Tama):>

Thật ra thì bọn tui đều có wordpress riêng và đã hoạt động một thời gian dài nhưng đồng thời của on semi-hiatus một thời gian dài chả kém =))))))

WordPress riêng của hai đứa không hề dung hòa với nhau, căn bản cả hai đều có sở thích không giống nhau mấy =))))

Tuy nhiên thì bọn tui là bạn cùng lớp, cùng chí hướng cho tương lai sau này (not really), nên Đục Lỗ Hội đã được lập =))))

Về những gì bọn tui làm cho ĐLH thì chắc không nhiều =)))) bọn tui chủ yếu đi dịch những gì mà bọn tui thích, fic, manga, manhua, đam bla bla

HẦU HẾT đam mỹ hay manhua sẽ DỊCH chứ không phải CONVERT, tuy nhiên vì vốn tiếng Trung của cả hai có hạn nên sẽ gặp phải sai sót nên mong mọi người có chỉnh sửa hay góp ý cứ thoải mái nhé

Thật ra thì các bạn có comment bashing thì bọn tui cũng không sao, vì đều là góp ý cả mà, nhưng tui không chắc về comment rep của bọn tui tới comment bashing nó có nặng nề hay không :>

Đương nhiên vẫn phải nói

Giờ thế giới với xã hội phát triển rồi nhỉ ? Nên mong các bạn đừng đem ra ngoài mà chưa có sự đồng ý nhé ! :>

Cảm ơn và enjoy !!!!

Công tử bí hiểm & Thần điêu đại hiệp

02042015

[mục viết lảm nhảm] wasted (it makes it easier to say it)

[mục viết lảm nhảm] wasted (it makes it easier to say it)

 wasted (it makes it easier to say it)

 

 

 

birdie (trá hình arimefu)/ oc / nó ảo tưởng lắm / và gei lòi / có 16+ thôi

toi thích dùng tên birdie hoặc skylar (hồi trước còn là J cơ) khi viết / dịch hơn là arimefu =)) quá mức làm màu mà. cũng đã được một thời gian khá dài khi toi ngừng viết và ngừng dịch (toi có wordpress riêng đấy bạn biết mà). on hiatus rồi nên giờ đành đăng sản phẩm của sự ảo tưởng lên đây =)))

anh không thể ngừng đếm, nhưng giờ cậu ở đây, giờ cậu là tất cả những gì anh cần, và anh không muốn ngừng đếm từng giây khi có cậu

Continue reading “[mục viết lảm nhảm] wasted (it makes it easier to say it)”

[DLH’ scanlation] Joker Danny – CHAPTER 1

[DLH’ scanlation] Joker Danny – CHAPTER 1

Joker Danny

小丑丹尼

[old先 & 幕斯]

Tác giả: old先 và Moss (幕斯)

Translate: Arimefu

Scan + Clean: Arimefu

Typeset: Arimefu

Edit + Clean: Tama

MONG MỌI NGƯỜI KHÔNG CHIA SẺ RA NGOÀI KHI KHÔNG CÓ PHÉP CỦA ĐLH VÀ KHÔNG DẪN NGUỒN

CÔNG SỨC CỦA BỌN MÌNH LÀM VẤT VẢ NÊN MONG KHÔNG AI ĂN CẮP

BẢN SCANLATION HOÀN TOÀN KHÔNG CÓ MỤC ĐÍCH THƯƠNG MẠI

MỌI VẤN ĐỀ XẤU XẢY RA ĐLH XIN ĐƯỢC PHÉP GỠ BÀI !

để các bạn đợi đã lâu, Joker Danny cuối cùng cũng được lộ diện hú hú

hãy ủng hộ cho tinh thần sau khi tách truyện ra của Arimefu nào ~ (toi tiếc lắm đó)

Continue reading “[DLH’ scanlation] Joker Danny – CHAPTER 1”

[ Nineteen days in world ] Prologue & Golo

[ Nineteen days in world ] Prologue & Golo

Đây là bản scanlation của 19 Days Around World, do chính thành viên của ĐLH scan, clean,…không qua các nhóm dịch nào, ngoài quyển truyện/tranh là của các tác giả bên Trung ra thì bản scanlation được post lên đây hoàn toàn là cây nhà lá vườn.

Thế nên

MONG MỌI NGƯỜI KHÔNG CHIA SẺ RA NGOÀI KHI KHÔNG CÓ PHÉP CỦA ĐLH VÀ KHÔNG DẪN NGUỒN

CÔNG SỨC CỦA BỌN MÌNH LÀM VẤT VẢ NÊN MONG KHÔNG AI ĂN CẮP

BẢN SCANLATION HOÀN TOÀN KHÔNG CÓ MỤC ĐÍCH THƯƠNG MẠI

MỌI VẤN ĐỀ XẤU XẢY RA ĐLH XIN ĐƯỢC PHÉP GỠ BÀI !

Và như thế này, bọn mình, vốn dĩ đã nghèo về nhân lực, trình độ dịch, hay edit đều thuộc dạng “tạm chấp nhận được”. Và cả team không một ai giỏi trong việc clean, nhưng chúng mình cố hết sức mang đến cho các bạn bản scanlation đẹp và hay cho các bạn :>

Yêu ❤

Continue reading “[ Nineteen days in world ] Prologue & Golo”